Actriz y locutora de doblaje.

Posted on Posted in Book Online

Las inquietudes artisticas y profesionales de Yolanda Portillo la han llevado a terminar en Madrid, trabajando como actriz de doblaje para distintos medios, productoras y estudios, entre ellos TVE, Netflix, HBO, etc…

En el playlist que encabeza estas lineas y en los videos superiores encontrareis algunos registros de sus posibilidades vocales en este campo ya que todas las voces, habladas y cantadas que hay en ambos soportes estan grabadas por Yolanda Portillo.

Se trata de algunos registros de voz como actriz de doblaje para peliculas, documentales y television.

El doblaje es el proceso de grabar y sustituir voces en un producto cinematográfico o televisivo después de su producción y su estreno original. El término suele referirse a la sustitución de los diálogos hablados por los actores en un idioma original por otros diálogos idénticos en otro idioma.

El doblaje se describe asimismo como el proceso de regrabación de líneas de diálogo habladas por un “actor” durante la producción original, y que debe ser sustituido para mejorar la calidad de audio o reflejar los cambios de diálogo. La música también es doblada en una película después de que su edición se haya completado. Filmes, videos y a veces videojuegos son doblados en el idioma local para el mercado extranjero

Tags: Actrices y locutoras de doblaje españolas